圖 / 文 : 巴斯
一再推遲推出日期到下星期四即 ( 5月26日 ) 的首套行版 4K ULTRA HD Deadpool (死侍),今日居然有人有特權優先擁有。

封背可見得利影視般份有限公司字樣,代表著並不是來自美版。

這段中英文的警告,也並不日美版擁有的內容。

打開一看,原來並不是正式版本,只得利影視般份有限公司借給中環影音顧問 Alan Lee 做測試的版本。

打開膠盒後,只有單一隻 4K 碟,應該一起附上的普通藍光碟,並沒有放入。

影音顧問 Alan Lee 剛在英國購入Panasonic DMP-UB900EBK 4K Blu-ray 播放機,並配合 LG 55EG9200 4K OLED 電視一起使用。
在碟上清楚印上了屬於 UHD 66 字樣。

背面可見,這隻66GB碟軸心的雙層結構,跟平日一般的66GB碟一樣。

這是用 LG 55EG9200 4K OLED 電視收看的畫面。

原來現有的 4K 藍光碟只有50M 碼率,比 2K Blu-ray 碟多 10M ,怪不得畫面失望。理論值應超過 100M 才見真章,一閃即逝最高只能見過這個數值。

14.7Mbps屬於低處未算低,我見過但無拍過的 8 Mbps 也出現過。所以碼率不能作準。還是眼睛收貨為實。

聲軌方面,在菜單上可見擁有全景聲的出,也代表著我喜歡的 Headphone : X 的不存在。

雙繁體字幕
中文字幕方面,一共有兩種繁體,貼心的安排,因為這電影是以對白粗鄙見稱,字幕如用上香港地道方式表示,
會使香港人更能投入劇情,兩款繁體,便可解決台灣朋友看不明香港字幕的問題。
![]() |
![]() |
港式字幕
就以圖中所見這一句,我好肯定台灣人無可能看得明白。 ^^ 但香港人會覺得親切。

以這一句為例,香港字幕以啱晒!啱晒!來表達,而台灣字幕以忙手忙腳作交代。
bookmark
一步到位的 bookmark 功能,對試機來講非常開心,例如上述提到過的港/台繁體字幕比較,bookmark 後便很輕易地方便我來回拍攝。
bookmark 方式也是非常方便,播放途中,到達目標時,一手篤落 UB90 遙控上的綠色鍵,就能Bookmark。





